Chào mừng đến với trang thông tin và mua sắm BNQ Global!

Giỏ hàng của bạn đang trống

Tiếp tục mua hàng

Chính sách điều khoản của BNQ Global partner

Dưới đây là những điều khoản hoàn chỉnh được áp dụng cho chương trình Đối Tác của BNQ Global và được xem là bản thỏa thuận giữa BNQ Global và Đối Tác của mình. Xin hãy đọc kỹ toàn bộ thỏa thuận trước khi tham gia. Một khi bạn đã đăng ký tham gia vào chương trình Đối Tác của BNQ Global, chúng tôi sẽ hiểu rằng bạn đã đọc và đồng ý toàn bộ điều khoản được đưa ra trong bản thỏa thuận này. Mọi thông tin về điều khoản này nếu đến từ những nguồn khác đều có thể không chính xác và không mang tính pháp lý. Xin hãy đọc bản chính thức tại đây để nắm toàn bộ thông tin chi tiết. Bản cập nhật mới nhất (nếu có) sẽ được đăng tại tại đây và BNQ Global sẽ không thông báo đến từng đối tác, vì vậy bạn hãy quay lại vài tháng một lần để nắm thêm nếu có những cập nhật mới.


1. ĐỊNH NGHĨA


1.1. DOANH THU SẢN PHẨM, DỊCH VỤ.

Được hiểu là doanh thu phát sinh từ các sản phẩm, dịch vụ BNQ Global cung cấp, BNQ Global chỉ ghi nhận là doanh thu khi và chỉ khi nhận được thanh toán của khách hàng.


1.2. ĐỐI TÁC CỦA BNQ Global.

Được hiểu là những người đồng ý với thỏa thuận Đối Tác của BNQ Global và giới thiệu BNQ Global đến với khách hàng.


1.3. THÔNG TIN BẢO MẬT.

Được hiểu như là tất cả những thông tin về đối tác thứ ba cũng như thông tin người dùng của BNQ Global, bao gồm nội dung bản Thỏa thuận này, những thông tin về công nghệ, lịch sử thanh toán, công thức, mã nguồn, danh sách khách hàng, tên tuổi, địa chỉ và tất cả thông tin liên quan khác, bao gồm cả thiết kế, doanh số, chi phí, tài chính, kế hoạch kinh doanh và dữ liệu marketing cũng như các thông tin bảo mật khác; tất cả đều được bảo hộ và bảo mật.


1.4. SẢN PHẨM, DỊCH VỤ

Đề cập đến những sản phẩm hữu hình, dịch vụ khai báo hải quan, dịch vụ vận chuyển nội địa, dịch vụ vận chuyển quốc tế, ... được đưa ra trên website www.bnqglobal.asia và được BNQ Global mở ra để cho phép người dùng sử dụng.


1.5. TÀI KHOẢN ĐƯỢC GIỚI THIỆU.

Được hiểu như là tất cả những người dùng sản phẩm, dịch vụ của BNQ Global được giới thiệu bởi một Đối Tác của BNQ Global.


1.6. PHẦN MỀM ĐỘC HẠI VÀ GIÁN ĐIỆP.

Liên quan đến việc sử dụng những banner hay đường liên kết (link) có chứa phần mềm độc hại hay phần mềm gián điệp.


1.7. BẢO HỘ THƯƠNG HIỆU

Liên quan đến bất kỳ tên hay nhãn hiệu hoặc bất kỳ nhãn hiệu nào được đăng ký bảo hộ khác liên quan đến sản phẩm, dịch vụ và Công ty BNQ Global.


1.8. ĐỐI TÁC TIỀM NĂNG.

Được hiểu như là những tổ chức/chủ website/cá nhân có tiềm năng tham gia chương trình Đối Tác của BNQ Global.

2. TRÁCH NHIỆM CỦA ĐỐI TÁC CỦA BNQ Global.


2.1. HOẠT ĐỘNG.

Đối Tác của BNQ Global sẽ sử dụng nhiều cách của riêng mình để (a) quảng bá cho BNQ Global, và (b) biết được những người mình đã giới thiệu. Trong thời gian BNQ Global không có chương trình quảng bá cụ thể nào thì bất kỳ hoạt động nào liên quan đến quảng bá do chính Đối Tác đề xuất sẽ do chính Đối Tác chịu trách nhiệm. Những hoạt động liên quan đến các phương tiện truyền thông, các Đối Tác có trách nhiệm gửi thông tin và thông báo đến BNQ Global. Trong trường hợp có bất kỳ tranh chấp hay hậu quả tiềm tàng nào từ chương trình, BNQ Global có toàn quyền để yêu cầu chấm dứt chương trình.


2.2. VẬT PHẨM QUẢNG BÁ.

Tất cả vật phẩm quảng bá, thông tin quảng bá có thể được BNQ Global chia sẻ trên website của mình hoặc gửi cho Đối Tác của mình. Những vật phẩm quảng bá bao gồm (nhưng không giới hạn) các trang thông tin, brochure, tờ rơi, bandroll, tờ bướm, ly nước, áo, tài liệu hướng dẫn sử dụng, tài liệu giới thiệu … Những vật phẩm hay tài liệu được phép chia sẻ, chúng tôi sẽ ghi chú rõ ràng.

Đối Tác của BNQ Global có thể truyền thông và sử dụng các Tài liệu quảng bá của BNQ Global trên website hoặc các nơi khác để thu hút Khách hàng. Đối Tác của BNQ Global không được dịch, chỉnh sửa hay thay đổi bất kì Tài liệu quảng bá nào mà không có sự đồng ý của BNQ Global. BNQ Global có thể dừng bất kỳ chương trình Marketing nào của Đối Tác nếu như chương trình Marketing đó có vấn đề hoặc xâm phạm nghiêm trọng quyền lợi, uy tín và thương hiệu của BNQ Global.

Tóm lại, Đối Tác của BNQ Global sẽ dùng nhiều cách tốt nhất để giới thiệu BNQ Global đến với khách hàng thông qua việc sử dụng các tài liệu, vật phẩm quảng bá mà BNQ Global đã chia sẻ. Tất cả vật phẩm quảng bá này không được phép thay đổi về nội dung, cách trình bày… và chỉ được dùng để quảng bá cho BNQ Global.


2.3. E-MAIL MARKETING.

Đối Tác của BNQ Global không được sử dụng email marketing của BNQ Global không có sự đồng ý của BNQ Global.

Nếu Đối Tác của BNQ Global được phép sử dụng kênh email Marketing, thông tin truyền thông đi phải đạt các chuẩn chung về kênh marketing này (như luôn để chữ từ chối nhận email, không gài thư rác, phần mềm gián điệp và không sử dụng kênh email để Spam khách hàng)


2.4. NHỮNG HOẠT ĐỘNG MARKETING BỊ CẤM VÀ KHÔNG CẤP QUYỀN.

Bên cạnh những hạn chế trong mục 2.4. trên, các Đối Tác của BNQ Global cũng không được sử dụng bất kỳ chương trình hay kỹ thuật marketing nào quá mãnh liệt có thể tác động đến BNQ Global như Marketing qua fax, truyền hình hay điện thoại… Bởi vì có thể các Đối Tác sẽ tạo ra những thông điệp sai lệch hoặc không khớp với BNQ Global và điều này có thể gây tác động đến BNQ Global.

Tóm lại, Đối Tác của BNQ Global không được sử dụng bất kỳ kỹ thuật Marketing phạm pháp hay quá mãnh liệt nào để quảng bá, vì như vậy sẽ gây hại đến BNQ Global.


2.5. NHỮNG HOẠT ĐỘNG MARKETING KHÔNG CHO PHÉP KHÁC.

Đối tác của BNQ Global sẽ không được phép mua các lượt tìm kiếm về từ khóa (như Google Adwords), hay mua các tên miền liên quan đến tên hay các thương hiệu đã được bảo hộ của BNQ Global

Tóm lại, Đối Tác không được mua quảng cáo tìm kiếm trên internet hay những tên miền có tên đề cập tới “BNQ Global”.


2.6. TUÂN THỦ LUẬT PHÁP.

Ngoài ra, dù không đề cập đến trong bản điều khoản này, Đối Tác của BNQ Global sẽ phải tuân thủ theo tất cả luật pháp tại nơi mình sinh sống và kinh doanh, như các tiêu chuẩn trong ngành nghề của mình, quy định về an toàn, vệ sinh…

Tóm lại, Đối Tác sẽ phải chịu trách nhiệm với mọi luật pháp liên quan tại nơi họ sinh sống và làm việc.


3. HỦY THỎA THUẬN.


3.1. HỦY THỎA THUẬN.

BNQ Global có thể hủy thỏa thuận này với bất kỳ lí do nào và có tác dụng ngay khi thông báo đến với Đối Tác của BNQ Global. Bất kỳ hoạt động gian lận hay các hành vi không chấp nhận được đến từ Đối Tác của BNQ Global sẽ có kết quả là chấm dứt thỏa thuận mối quan hệ Đối Tác hoặc cao hơn là hủy toàn bộ tài khoản Đối Tác mà không cần thông báo trước.

Đối Tác của BNQ Global, cũng có thể hủy thỏa thuận này bất kỳ lúc nào, có hiệu lực ngay lập tức sau khi thông báo cho BNQ Global.

Tóm lại, Cả BNQ Global và Đối Tác đều có thể kết thúc thỏa thuận này vào bất kỳ lúc nào. Nếu có bất kỳ hành động gian lận hay các hành vi không chấp nhận được đến từ Đối Tác, BNQ Global có thể kết thúc thỏa thuận này mà không cần phải thông báo trước.


3.2. PHÁT SINH CỦA VIỆC CHẤM DỨT THỎA THUẬN.

Khi hết hạn hoặc sau khi chấm dứt hợp đồng này: (a) mỗi bên sẽ phải trả lại tất cả tài sản của bên còn lại nếu tài sản này thuộc về quyền sở hữu của bên còn lại (bao gồm tất cả thông tin đã được bảo hộ và các vật phẩm quảng cáo); (b) Đối Tác của BNQ Global sẽ phải ngừng ngay lập tức tất cả thông tin hay tài liệu nào đang hiển thị trên website hay bất kỳ phương tiện nào khác của Đối Tác; và (c) tất cả những quyền lợi mà Đối Tác của BNQ Global được hưởng đều sẽ lập tức chấm dứt.

Tóm lại, Nếu thỏa thuận này chấm dứt, tất cả tài liệu truyền thông đều phải được gỡ bỏ khỏi website của Đối Tác hoặc gửi lại cho BNQ Global.

4. QUYỀN SỞ HỮU


4.1. QUYỀN SỞ HỮU CỦA BNQ Global.

Giữa Đối Tác của BNQ Global và BNQ Global, các sản phẩm trí tuệ, tất cả về nhân khẩu học và những thông tin khác liên quan đến khách hàng, đối tác tiềm năng và Đối Tác chính thức, nền tảng và tất cả phần mềm, tài liệu, phần cứng, công cụ dụng cụ, thiết bị, quy trình, công thức, website hoặc bất kỳ sản phẩm trí tuệ nào khác có liên quan đến BNQ Global, tất cả đều có bản quyền. BNQ Global có toàn quyền sử dụng và cho phép sử dụng, bao gồm cả tài liệu hiện tại hay trong quá khứ.

Tóm lại, Tất cả tài sản trí tuệ bạn tiếp cận đều thuộc quyền sở hữu của BNQ Global.


4.2. NHÃN HIỆU CỦA BNQ Global.

Xuyên suốt thỏa thuận này, BNQ Global cung cấp cho Đối Tác của mình quyền sử dụng nhãn hiệu của BNQ Global. Nhưng Đối Tác của BNQ Global cần biết rõ và đồng ý rằng (a) sẽ sử dụng một cách hợp pháp và đúng với định dạng cũng như nội dung ban đầu, (b) tất cả nhãn hiệu trên đều thuộc về BNQ Global.

Tóm lại, BNQ Global sở hữu toàn bộ nhãn hiệu liên quan và Đối Tác đồng ý sẽ không sử dụng chúng một cách bất hợp pháp.

5. BẢO MẬT


Mỗi bên trong điều khoản thỏa thuận này đều phải đồng ý rằng sẽ sử dụng thông tin của bên còn lại một cách bảo mật nhất có thể. Mỗi bên đồng ý rằng sẽ chịu mọi trách nhiệm về việc bảo mật thông tin, ít nhất là thông tin cá nhân, của bên còn lại.

Tóm lại, Cả BNQ Global và Đối Tác đều phải đồng ý sử dụng thông tin của bên còn lại bảo mật nhất có thể.


6. TỪ CHỐI BẢO HÀNH


BNQ Global không chịu bất kỳ bảo đảm nào về nền tảng hay khả năng của công ty trong việc cung cấp phục vụ nhu cầu của khách hàng.


7. GIỚI HẠN VỀ TRÁCH NHIỆM VÀ BỒI THƯỜNG


7.1. GIỚI HẠN VỀ TRÁCH NHIỆM.

BNQ Global sẽ giới hạn về trách nhiệm của mình với nền tảng mà mình đang cung cấp và nghĩa vụ của mình theo của các hợp đồng đã ký.


7.2. BỒI THƯỜNG.


7.2.1. BỒI THƯỜNG CHO ĐỐI TÁC CỦA BNQ Global.

Đối Tác sẽ chịu mọi chi phí liên quan tới những khiếu nại về BNQ Global nếu nó bị gây ra bởi sự sơ suất, hành vi sai trái hay vi phạm hợp đồng từ phía Đối Tác.


7.2.2. THÔNG BÁO VỀ VIỆC BỒI THƯỜNG.

BNQ Global sẽ thông báo cho Đối Tác nếu có bất kỳ sự cố phát sinh nào.

8. QUY ĐỊNH CHUNG.


8.1. SỰ BẤT KHẢ KHÁNG.

Trong những trường hợp phát sinh bất khả kháng nằm ngoài tầm kiểm soát của cả BNQ Global và Đối Tác như lũ lụt, hỏa hoạn, luật pháp mới, thiên tai…Cả hai đều sẽ được miễn thực hiện nhiệm vụ liên quan trong những trường hợp này.


8.2. THÔNG BÁO.

Tất cả những trường hợp phát sinh nào nằm ngoài thoả thuận này Đối tác của BNQ Global phải thông báo cho BNQ Global để xem xét thay đổi nếu có.

Trong trường hợp BNQ Global có thay đổi về thoả thuận, Đối tác BNQ Global có trách nhiệm cập nhật là nội dụng được đăng tải tại đây


8.3. TOÀN BỘ THỎA THUẬN

Đây là toàn bộ phần thỏa thuận giữa BNQ Global và Đối Tác, thỏa thuận này sẽ thay thế những bản cũ trước đây.


8.4. CHUYỂN NHƯỢNG.

Đối Tác của BNQ Global không được quyền chuyển nhượng thỏa thuận này cho bất kỳ bên thứ ba nào khác mà không có được sự cho phép của BNQ Global.


8.5. LUẬT ÁP DỤNG.

Thỏa thuận này được áp dụng tại Việt Nam. Nếu có bất kỳ điều gì đi ngược lại với luật pháp Việt Nam, bạn cũng sẽ bị liên đới chịu trách nhiệm.

9. ĐIỀU KHOẢN THƯƠNG MẠI CỦA ĐỐI TÁC CỦA BNQ Global


9.1. KẾ HOẠCH CHIA SẺ DOANH THU.

Đối Tác của BNQ Global sẽ được chia sẻ doanh thu theo thỏa thuận của BNQ Global với Đối Tác. Có thể tham khảo thêm ở phần giới thiệu chương trình đối tác.


9.2. KẾ HOẠCH THANH TOÁN.

Doanh thu từ chương trình đối tác sẽ được hạch toán theo tháng và chi trả chậm nhất vào ngày 20 của tháng kế tiếp (có trường hợp trễ do hệ thống ngân hàng hoặc trùng vào các ngày nghỉ). Tuy nhiên, nếu khoản tiền này thấp hơn 200,000đ thì chúng tôi sẽ tạm hoãn lại số tiền này cho đến khi con số này vượt qua 200,000đ.

BNQ Global có thể thay đổi chính sách này và thông báo trước 30 ngày đến với Đối Tác.

XEM XÉT BỔ SUNG

Nếu bạn sống và kinh doanh tại Việt Nam, bạn nên theo dõi những thay đổi mới nhất trong luật pháp hiện hành của Việt Nam mà có khả năng tác động đến bạn.


Category